カテゴリ:韓国旅行2011.10( 8 )

アジュンマパワー

韓国で有名な言葉のひとつに、
「韓国には男、女、おばさんの3つの種類の人間がいる」
というのがあります。
そのくらい、韓国のアジュンマパワーはすごい・・・

そして私が常日頃、密かに思っていること。
きっと韓国ではアジュンマの髪型はコレ。と
法律で定めているに違いない・・・

もうおわかりですよね。
それが、この髪型。
e0031263_14398.jpg



ハイ、全員同じです。
アジュンマパーマ(笑)
韓国人に、なんでみんな同じ髪型なのかと聞くと、
みんな揃って「楽だからじゃない?」との答えが返ってきます。

そして、この日のソウルタワーへ行くアジュンマたちは、
90%がユニクロでした。ㅋㅋ

☆今日の韓国語☆
내일은 어떤 하루가 될까요?
明日はどんな一日になりますか?

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-12-09 00:45 | 韓国旅行2011.10

엽기떡볶이(猟奇トッポッキ)

早いものでもう12月><
めちゃめちゃ慌しく時が過ぎていきます。

10月の韓国旅行での反省点のひとつが、
オンニが大好きなトッポッキを食べようと、
신당동떡볶이거리に行ったのに、月曜日だったため、
見事にお店がぜ~んぶ閉まっていたこと;;
事前に調べた時には、何軒かは開いていると書いてあったのに、
月曜日、全滅でした・・・
で、あきらめて他のものにしようかとお店を探していたところ、
たまたま入った薬局で、お店のアジュンマに事情を説明したら・・・
なんと、駅の反対側に有名なトッポッキ鍋のお店があるというではありませんか!!

「すご~く辛いから、辛くしないようにお願いした方がいい」

というアドバイスを受け、
やってきたのがココ。
엽기떡볶이(猟奇トッポッキ)です。お店は満員!
e0031263_117747.jpg



名前でな~んとなく嫌な予感はしたのですが、
まぁ、辛いといってもなんとかなるだろう・・・と待つこと約10分。

席に通されていざ注文。
「辛くしないでもらえますか?」という私に、
お店の女の子、笑顔も無しに「못해요.」(できません。)ときっぱり。
どうやらすべて同じに作っているので、辛さの調節はできないらしい。
なので、トッピングにチーズやら卵やらを追加して、
そしてみんなが飲んでいる甘いジュース、すもものクルピスも注文。

やってきたトッポッキ鍋。
e0031263_1171278.jpg



うん!!美味しそう~~~*^^*
一口食べる・・・

・・・あら?意外と大丈夫?
美味しいね~と言いながらまた一口・・・

・・・一口・・・

ひぃぃぃぃぃ~~~っ!!!!!

口から火が~~~~~!!!!!
そして目からは涙が~~~~~!!!!!

辛すぎです。辛いってば!!!

で、お店の女の子に話しかける私。
「あの、すごく辛いんだけど、何か方法はありますか?」(例えば何かトッピングするとか?)
「먹는 것을 끊을 수 밖에 없죠.」(食べるのをやめるしかないですね)

あ、そうですか。。。


結局、口の痛みが治まっては恐る恐る一口・・・
주먹김밥(ゲンコツキンパッ)を注文し、一緒に口に入れてみたり・・・
なんてことを数回繰り返すも、
結局は半分ほど残してしまいました。
しかし。。。「ワタシ、平気~~~^^v」と食べ続けていたあずさちゃん。
アナタはすごいです^^;

辛くて泣いたのは生まれて初めての経験;;
そして次回は絶対に美味しい(すごく辛くない)トッポッキ鍋を食べる!!!
と心に誓ったのでした。

辛いものに自信のある方はぜひとも挑戦してみて下さい^^;

☆今日の韓国語☆
매워서 죽을 뻔했다.
辛くて死ぬところだった。

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-12-02 10:08 | 韓国旅行2011.10

スウェット女子

唯一マネできないと確信していたはずの韓国スウェット女子ファション。
とうとう。
買ってしまいました・・・

こんなのと・・・
e0031263_22424374.jpg



こんなのです・・・
e0031263_2242383.jpg



言い訳ですが、普段着ではありません。
ジムで着てます。
これでMLBのキャップをかぶったら、韓国女子の完成です・・・アワワ;;

☆今日の韓国語☆
어불성설
理屈に合っていない

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-11-22 22:51 | 韓国旅行2011.10

舞台版・연애시대(恋愛時代)

先日の韓国旅行でとっても楽しみにしていたのが、
舞台「연애시대(恋愛時代)」。
原作は野沢尚の小説です。
2006年に韓国でソンイェジン主演でドラマ化され大ヒットしました。
そのドラマをたまたまiPhoneに入れて見ていた時に、
これまた、たまたまこのドラマが舞台化されるという記事を見つけ。
これは絶対に見なければ!!と思い、観劇してきました^^v
劇場はお芝居といえば^^の大学路の동숭아트센터。
私が短期留学時代に住んでいた懐かしい街です*^^*
~パンフレットとチケット~
e0031263_2144880.jpg



結論から言うと。

サイコーでした!

最初はあまりのセリフの面白さに、これはコメディ??という気分。
めっちゃ笑った^^!
でも物語が進むとだんだん切なさがMAXになっていって思わず涙がポロポロ;;
そして最後はなんだかとってもあったか~い気持ちになる、
そんな舞台でした。

もちろんドラマを見ていったのでストーリーはわかっていましたが、
それでもセリフの掛け合いの面白さや、演出のすばらしさ。
そして何よりも、俳優さんたちの演技がすばらしかったです!!

ダブルキャストのこの舞台。
私が見たのは김다현さんと주인영さんの組み合わせでしたが、
他の人も見てみたいなぁ・・・と思いました。
そして、いつか日本でも公演して欲しいと。
そのくらい素敵な舞台だった「연애시대(恋愛時代)」ですが。。。

なんと。
皆さん、朗報ですっ!!
来年の1月29日までの延長が決まったそうです~!!!
やっぱり面白いだけありますね~!!!!
これから訪韓予定の方は、ぜひぜひ観劇してみて下さい^^
超超超オススメです^^v

一緒に観劇したあずさちゃんもブログにあげてます^^

☆今日の韓国語☆
헤어지고 다시 시작된 그들의 연애.
別れてまたはじまった彼らの恋愛。

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-11-12 21:25 | 韓国旅行2011.10

「くれや」の意味

江南の大通り、屋台物色中のこと。
靴を買おうかどうしようか迷っているウリオンニに、
カタコトな日本語で対応していた店員の韓国男子。
私がちょっと韓国語で話したのをきっかけに、
何か聞いてきた。

「이것??? 무슨 뜻이예요?(これ???の意味は何ですか?)」

???」の部分が聞き取れない。

「뭐라고요?(なんですって?)」

??? 뜻이예요.(???の意味です)」

???  (この人、一体何語しゃべってるの??)」

と、かなり不思議なやり取りが何度かあり、ようやくわかりました!!

彼が言いたかったのは「くれや」という言葉!!

「あ~~~!!それは関西弁。사투리예요.주세요 라는 뜻.(方言です。下さいという意味)」

ということで、一件落着。
どうやらお客さんに言われて何のことかわからずに困ったらしく。

しかし江南の女子靴露天で「これ、くれや~」って買い物する人って一体・・・??

☆今日の韓国語☆
이것 다 사니까 싸게 해 주실 거죠?
これ全部買うから安くしてくれますよね?
*今回の旅行でいっちばんよく使ったフレーズかも^^;

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-11-03 10:40 | 韓国旅行2011.10

천일의 약속(千日の約束)

今日6話目が放送になるSBS月火ドラマの「천일의 약속」
e0031263_15343883.jpg



キムレウォン除隊後の初作品として注目を集めているドラマです。
簡単に言えば、若年性アルツハイマーにかかったスエを愛しぬくキムレウォン、
というあらすじですが、そこは韓国ドラマ。
実はキムレウォンとスエ、二人は許されない関係だった・・・みたいな。
アルツハイマーにかかったスエの演技が結構怖い感じで、迫力あります。
初回から高視聴率を更新中のこのドラマですが、
私が韓国に行ったときは、ちょうど1.2話終了後の週末のこと。

空港からのバスの中、ホテルで夜中のテレビ、食堂でついているテレビ。

いったい何度このドラマを見たことか・・・

再放送、しすぎでしょ・・・

視聴率を取るための作戦なんでしょうか。

☆今日の韓国語☆
나 사라져도 이 마음 기억해줘.
私がいなくなってもこの気持ち覚えていて。

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-11-01 21:17 | 韓国旅行2011.10

韓国ファッションの流行 2011秋冬編~その2~

この秋冬ファッション、日本と韓国で同時に流行っているもの。
それがポンチョです^^
ケープの付いたコートも^^
韓国にもいっぱい売っていて、すご~く欲しかったのですが、
なかなかピン!とくるものに出会えず断念;;

そしてもうひとつ同時流行を感じたのが、
こんなお袖のニットです^^ モデルがワタシですみません^^;by金浦
e0031263_2051361.jpg



東大門doota1Fのお気に入りのお店で買いました♪
ちなみにこのニット、いつも見ている韓国ファッションサイトに
同じものがあって、かわいいな~と思っていたので、即買い!!
写真だとよくわからないかもしれませんが、
後ろが大きく空いていて、リボンがあってすご~くカワイイんです☆
しかもあったかい*^^*
ヘビロテ間違いなし~!!

☆今日の韓国語☆
열이 펄펄 끓다.
熱がかっかと出る。(すごい熱の時に使うようです)

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-10-28 20:51 | 韓国旅行2011.10

韓国ファッションの流行 2011秋冬編~その1~

一昨日の夜に帰国しました^^
到着した日はそうでもなかったのですが、
帰国時にはソウルはすっかり冬の匂い。
マフラーがないと寒いくらいでした><

さて、この秋冬の韓国ファションの流行といえば。
やっぱり私がファッションサイトでチェックしていたとおり!
ちょいゴツ系ワークブーツ満載でした~!!
お店にも(露天にも!)たっくさん並んでいて、
韓国女子もみんなかわいく履きこなしていましたよ~
で、ワタシは調子にのって2足もお買い上げ~♪
まずこちら!韓国のサイトに載っていたものを、
そのまま東大門で。本当は頼まれていた男性モノだったのですが、
女性モノもあって、あまりにもかわいかったのでお買い上げ~★
しかも、めっちゃ歩きやすいんです~買ってよかった^^v
(写真は韓国のサイトから)
e0031263_23473297.jpg



もう1足は、新しくなった江南駅の地下街で。
ワンピースなどに合わせてもすごくカワイイ♪
こんな感じのブーツを履いてる子をたくさん見かけました^^
e0031263_2347394.jpg



今年の秋冬はちょいゴツ系ブーツでおしゃれを楽しみます*^^*

☆今日の韓国語☆
한 켤레
1足

e0031263_0202467.jpgエコフラッグムーブメントに参加しましょう!
[PR]
by alicef327 | 2011-10-27 23:52 | 韓国旅行2011.10