スープは「飲む?」「食べる?」

12月22日は「いっつもスープの日」
日本スープ協会主催「スープ幸せの香り」という
スープイベントのMCのお仕事でした。
自由が丘のスウィートフォレストで行われたこのイベント、
なんと600人以上の応募者の中から選ばれた30名の方が参加。
パトリスジュリアンさんの講演、料理の実演を交えて、
とても和やかに楽しく、そして美味しく時間が過ぎていきました。
とってもたのしいお仕事でした♪
e0031263_0141993.jpg

実際にその場でパトリスジュリアンさんが作ったブイヤベースとポップオーバー。

ところで、みなさんはスープは「飲み」ますか?
それとも「食べ」ますか?
日本語としては、圧倒的に「飲む」だと思います。
韓国ではお誕生日に必ずワカメスープを飲む習慣があるんですが、
韓国語では「미역국을 먹다(ワカメスープを食べる)」と言うんです。
決して「飲む」とは言わないんだそう。
フランスではどうなんだろう・・・と今日、パトリスジュリアンさんの話を聞いてみたら、
やっぱりフランスでもスープは「食べる」そうです。
「飲む」という言葉も使うことはあるけど、基本的には「食べる」らしい。
具の問題かしら・・・と思ったんだけど、
実は、友人の韓国人が面白いことを言ってた。
日本ではお椀を手で持って口につけて汁を飲むから「飲む」。
韓国ではお椀を手で持つことはなく、スプーンを使って口に運ぶから「食べる」。

この違いではないかと。
じゃあ、フランスではどうなんだろう。。。
やっぱりスープ皿に口をつけて飲むことはなく最後までスプーンを使う。
だから「食べる」なのかな??
正しい答えはわからないけど、地球上の色んな国に必ずある「スープ」。
食べるのか飲むのか、これって調べたら結構面白いと思いません?
もし正しい理由を知ってる人がいたら、ぜひ教えてくださーい(^o^)
あ、ちなみに韓国ではお酒も「食べる」って言うことが多いです。
e0031263_0394177.jpg
パトリスジュリアン氏と♪

☆今日の韓国語☆
맛있게 드세요.
美味しく召し上がれ。
[PR]
by alicef327 | 2005-12-23 00:38 | お仕事
<< ☆Merry X'mas☆ エフセタ忘年会 >>