カテゴリ:韓国語の勉強( 71 )

앞으로도 더욱...

사랑으로 인한 행복은
평생을 살아가는 힘이 되기도 한다...

사랑합니다...
e0031263_235561.jpg

2008.1.20
[PR]
by alicef327 | 2008-01-20 23:34 | 韓国語の勉強

素敵な贈りもの

나에게 멋진 선물을 하고 싶어요.
멋진 미래와 꿈을 주고 싶어요.
힘들꺼라 생각하지 않을래요.
나를 위한 것이니까...

私に素敵な贈りものをしたいです。
素敵な未来と夢をあげたいです。
大変だなんて思わないです。
私のためだから・・・
e0031263_1115251.jpg

[PR]
by alicef327 | 2008-01-11 01:06 | 韓国語の勉強

はじまりという言葉

시작이라는 말을 사랑한다...
시작이라는 말은 꿈과 희망을 상징한다...
아직 포기하지 않았다는...
이루어야 할 것이 있다는...

はじまりという言葉を愛する・・・
はじまりという言葉は夢と希望を象徴する・・・
まだあきらめなかったという・・・
叶えなければならないことがあるという・・・
e0031263_13161.jpg

[PR]
by alicef327 | 2008-01-03 22:53 | 韓国語の勉強

韓国語 ♡愛の言葉♡

광대한 우주,무한한 시간 중.
같은 행성,같은 시대에 살게 된 놀라운 확률,
그리고 그 수많은 사람들 속의 단 한사람!
내게 사랑의 느낌으로 다가온 기적 같은 당신에게....

당신을 사랑해도 될까요?

広大な宇宙,無限の時間の中
同じ星,同じ時代に生きている驚くような確率,
そしてそのたくさんの人の中でたったひとり!
私に愛の思いに近づいてきた奇蹟のようなあなたに....

あなたを愛してもいいですか?

                         ・칼 세이겅의[코스모스]중에서・
[PR]
by alicef327 | 2007-12-01 01:50 | 韓国語の勉強

그대에게...

내가 없는 그대,
그대 없는 나는
상상할 수도 없지.

오직 그대만이
사랑을 내 마음을 채울 수 있어.


☆今日の韓国語☆
빨리 나아...
早くよくなって...
[PR]
by alicef327 | 2007-11-24 01:44 | 韓国語の勉強

앞으로도 열심히 공부 하겠습니다!

今週は、韓国から友達が遊びに来て、
食べまくりの毎日でした。
その友達は日本が大好きで、
なんと先月にも遊びに来たばかり!
先月は1日かけて、箱根に行ってきました。

外国人の友達ができると、
ふだんなかなか行かないようなところに行く機会が多くなって、
それはそれで結構楽しい*^^*

韓国語を勉強していて、韓国人の友達ができても、
まるっきり日本語を話せない友達というのはなかなかできないものだけど、
ありがたいことに、私には韓国語オンリーの友達が何人もいます。
もちろん韓国に住んでいるからなかなか会えないけど、
こうして日本に遊びに来たり、
私が韓国に行ったときにも日本語をまったく使わない環境になれるので、
とってもありがたいことだと思っています。

何よりも、私のつたない会話に付き合って、一生懸命理解してくれて、
わからないと何度も言い直して伝えてくれる、友達達に本当に感謝です・・・
そしてそのたびに、自分の語彙力の無さにへこんで、
もっとお互いに理解するために、がんばって勉強しよう!と、
気合を入れなおすのです。
へこんでなんかいられないっ!!ファイティン!!

☆今日の韓国語☆
제 친구들은 수다를 좋아하는 사람이에요.
私の友達はおしゃべりが好きです。
[PR]
by alicef327 | 2007-11-10 01:07 | 韓国語の勉強

우짜노...

久々に韓国語勉強のお話。
以前にもブログに書きましたが、今私が行っている韓国語の学校には、
私にちょうどいいクラスがなくて、
仕方なく、本当に仕方なく学校の中で一番上のクラスで勉強しています。
クラスメイトはみんな、まるで韓国人のようにできる人ばかり。
だって!!
辞書を一度も引かないで、ニュースまで理解しちゃうんですよ~。
あり得ないです。。。

そんなクラスの中で勉強しているものだから、
当然私はクラスの落ちこぼれ。

そんな私に先生が毎回言うのが、
우짜노...
ちなみにこの言葉、辞書には載ってません^^;
なぜなら大邸の方言だから!
意味は「어떻게...(どうしよう)」という意味。

わからなくて困ってる私に、
「どうしたらいい?」と先生も困っている訳です^^;

他にも覚えなきゃいけないことがたくさんあるのに、
なぜか先生の方言がかわいくて、
こんな言葉ばかり覚えている私です。

あ~いつになったら上手になるのやら。。。
우짜노...

☆今日の韓国語☆
난 맨날 닭뚱같은 눈물을 흘리고 있어요.
私は毎日大粒の涙を流しています。

大粒が닭뚱같은って...^^;
[PR]
by alicef327 | 2007-07-08 22:21 | 韓国語の勉強

연가 恋歌

두번 다시 마주하기 힘든
그 어떤 날이 온다 할지라도
내가 흔들리지 않을 때
그대 항상 내 곁에
있을 것임을


二度と向かい合えない
そんな日が来るとしても
私が揺らぎない時
あなた いつも私のそばに
いるはずだと


e0031263_23524186.jpg

[PR]
by alicef327 | 2007-06-11 23:35 | 韓国語の勉強

マンドゥドック!?

ディズニーシーに行った時のこと。
大好きな「餃子ドッック」と食べようと、
売っている場所を係員に聞いた。

私  「あの~、マンドゥドック、どこにありますか?」
係員 「え?」
私  「マンドゥドック・・・あ・・・!!すみません!!
    餃子ドックです・・・^^;」
「マンドゥ」とは、韓国語で「餃子」のこと。
何の疑いもなく口から出てしまった・・・。

一緒にいた韓国人が横で、大笑いしてた。
あ~恥ずかしい。
重症だぁ。
e0031263_1344673.jpg
美味しかったです。

☆今日の韓国語☆
DisnySEA에 간 김에 만두도그를 먹었어요.
DisnySEAに行ったついでに餃子ドックを食べました。
[PR]
by alicef327 | 2007-05-25 10:50 | 韓国語の勉強

호랑이와 곶감 (虎と干し柿)

GW、いかがお過ごしですか?
私は、仕事したり、お友達と会ったり、仕事したり・・・!?
そうです。残念ながらいつもと何も変わらない日々を過ごしています。
さっき、韓国人の友達とチャットしてて、
GWも普通に仕事してるよ~と言ったら、
「환금같은 날들인데 안타깝네...(GWなのに、気の毒だね)」と言われました。
気の毒=안타깝다 ひとつ覚えた^^
あ、もちろん韓国にはGWはありません^^;

そんな気の毒なGWのわたしですが(笑)
先日、友人に誘われて韓国の絵本の読み聞かせのイベントに行ってきました。
渋谷にある、小さな韓国雑貨と絵本のお店の中で、
そこの従業員の韓国人の女性が、絵本を1冊読んでくれるというもの。
その日、読み聞かせをしてくれたのは、
「호랑이와 곶감 (虎と干し柿)」という絵本。

最初に全部韓国語で読んで、その後で日本語に訳しながら説明してくれます。
すごーく面白い本でした!!
韓国人なら誰でも子供の頃に読んだことがあって、知っているお話だそうで、
後から数人の韓国人に聞いてみましたが、
見事に全員が知っていました!
とにかく韓国では超ポピュラーなお話のようで。
もちろん日本人の私は初めて聞きました。
なぜうさぎの尻尾は短いのか・・・というお話なんだけど、
とっても面白いので、機会があれば皆さんもぜひ読んでみて下さいね~^^

☆今日の韓国語☆
내 꿈 꿔^^
私の夢見てね^^
[PR]
by alicef327 | 2007-05-02 01:22 | 韓国語の勉強