<   2005年 10月 ( 17 )   > この月の画像一覧

home 2005 ~ありえねぇ一夜~

ちびまるこちゃんの声でおなじみのTARAKOさん率いる、
WAKUプロデュース「home 2005 ~ありえねぇ一夜~」。
1年半振り、大好きな木原さんの久々の舞台でもありました。
今回も笑って泣いて、最後はやさしい気持ちになれる、そんなお芝居でした。
木原さんの「玄さん」は、まるで当て書き??と思ってしまうほどのはまり役!
「ありえねぇ~」話なのに、思わず(あってもおかしくないかも。)なんて、
思ってしまいました。

このお芝居、私が見た「HOT組」と、もうひとつの「COOL組」に分かれて、
同じ脚本を違う役者さん達が演じています。
「COOL組」には、友人の小川輝晃さんが出ているんだけど、
どうしても時間が合わなくて見に行けません。。。
同じ脚本でも、全く違うモノになってると言っていたので、すごく見たかったです。
小川さん、ごめんね・・・(>_<)
それにしても、毎日終了後に飲んでいるという話。
身体には気をつけて下さいね~。
e0031263_23241193.jpg


☆今日の韓国語☆
기하라씨 내일 날씨 어때요?(キハラシ ネイル ナルシ オッテヨ?)
木原さん 明日お天気 どうですか?
[PR]
by alicef327 | 2005-10-30 23:34 | 演劇

かんだ&イルムリーノNY

今日は久々に「大久保系」を脱出して、「ヤンエグ系」に浸ってきました。

かんだ」は、徳島の「青柳」、その後「バサラ」の総料理長を経て独立した
神田裕行さんのお店です。
今、業界で「美味しい」と、とっても評判のお店なんだそうです。
六本木ヒルズの裏手、元麻布の閑静な住宅街の中にあって、
中はとにかく明るくて、カウンター8席と個室1部屋のこじんまりとしたお店でした。
お料理は、どれも上品な美味しさ。
でも薄味ではないので、ひとつひとつがとても印象に残りました。
e0031263_1524728.jpg
e0031263_153675.jpg

e0031263_1572077.jpg
e0031263_1575667.jpg

写真は、コースのほんの一部です。
中でもすごく美味しかったのが、新潟産の新米を使って炊いたごはん!!
やわらかくて、少し粘りがあって、きれいな色で、本当に美味しかった!!
旬のモノを食べる贅沢をとことん味わったような気がします。
また、違う季節に行ってみたいです。

そして、IT系ヒルズ族の集まる所といえば、ここ。
イルムリーノ・ニューヨーク」のラウンジ。
e0031263_241750.jpg
e0031263_243470.jpg

あのホリ○モンや、三○谷社長もよく来るというウワサ・・・。
どっしりとしたソファに座って、談笑しているいわゆるヤングエグゼクティブを、
観察してきました^_^;
「イルムリーノ・ニューヨーク」は、食事も美味しいし、
大人の社交場」という雰囲気がとても好きです。

大久保系もいいけど、やっぱりこういう空気もちゃんと味わわなきゃ・・・ね。

☆今日の韓国語☆
맛있다고 소문이 자자 하대요.(マシッタゴ ソムニ チャジャハデヨ)
美味しいと評判なんだそうです。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-27 01:36 | グルメ

ウォンビン、来月軍隊へ・・・

とうとうその時がきたんですね・・・。
思わずまた、ビデオを出してきて「Friends」を見ました。
私がいっちばん最初に好きになった韓国の俳優はウォンビンです。
このドラマを見て、あの笑顔と、首の後ろに手を置いて照れる仕草、
やわらかな韓国語に、すっかりはまってしまったことを思い出しました。
(写真集も買っちゃったし・・・^_^;)

「Friends」を見ていっつも泣くところ、それは軍隊のシーン・・・。
いつもはフカキョンとの別れが辛くて泣いちゃうんだけど、
今回はちょっと見方が違った。
あー、本当にこの中に入っちゃうんだぁ・・・(T_T)
大変なんだろうなぁ・・・(T_T)
2年間も会えないなんて・・・(T_T)


でもここだけの話(!?)実際に軍隊に行った人の話によると、
芸能人は普通の人とは待遇が全然違うんだそうです。
軍の広報活動や、ビデオの撮影などをしているそう。
もしそのビデオが外に出たら、すごい値段がつきそう!
なーんて考えるのは不謹慎かしら・・・。

韓国男性から軍隊の話を聞くたびに、改めて韓国という国のこと、
彼らの置かれている立場、責任感を感じます。
わかることはできないけど、少しでもわかりたいと思う気持ちを持って、
これからも私なりに韓国と関わっていきたいと思います。

원빈!!파이팅!! ウォンビン!!ファイティン!!
・・・また日本からウォンビン激励ツアーとか行っちゃうんだろうか・・・。

☆今日の韓国語☆
순수한 당신의 눈이 좋아해요.(スンスハン タンシネ ヌニ チョアヘヨ)
純粋なあなたの目が好きです。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-23 22:53 | 韓国のはなし

ほんわか^^

にんじんボーンの「だんなさまと私」下北沢ザ・スズナリにて。
友人の村越さんが約3年振りに舞台出演するということで観に行ってきました。
前回同様、今回も最初から最後まで、とにかくほんわかとした空気と、
そよ風に包まれた、そんな気分のお芝居でした。

オヅ君、ホントに死んじゃったのかなぁ。。。ちょっと悲しい。

友人の村越さんは、俳優、モデル、ナレーターをマルチにこなす、
私の友人の中でも1.2を争うイケメンです。
アップに耐えられる顔っていうのは、こういう人のことを言うんだろうなぁと、
会うたびに思ってしまう・・・。
現在、NISSANのCMなど、多数出演中です。

劇場で川平慈英さんにばったり!!
年末のシューズオンが、なんとファイナルなんだと教えてくれました。
・・・私の大!大!大好きな舞台なのに・・・・ショック・・・・。
絶対観に行かなきゃ!!

☆今日の韓国語☆
좋은 연극을 보면 기분이 좋네요.(チョウン ヨングル ボミョン キブニ チョネヨ)
良い芝居を観ると、気分がいいですね。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-22 21:22 | 演劇

沖縄、行きた~い!!

e0031263_063756.jpg

明日からはじまる、SET公演「ニライカナイ錬金王伝説」
ゲネプロにお邪魔してきました。
今回初めて舞台音楽に挑戦したというBIGIN、三宅さん小倉さんの囲みインタビューで、
とにかく楽しい!とみんなが言っていたとおり、SETの面白さ満載の舞台でした。
三宅さんと小倉さんの掛け合いはもちろんですが、
沖縄の人にしかわからない方言のギャグも含まれているんだそうです。

物語は米軍が撤退した後の沖縄の経済の話で、題材自体は決して軽くなく、
むしろ重い題材なんだけど、そこはさすがSET!
考えさせながらも、笑える舞台にできあがっています。
そして何よりも見所は、最後のシーン!!
沖縄民族音楽で太鼓やダンス、歌を繰り広げます。
なぜだか、少し涙が出そうになりました。
民族音楽って、そういう力を持ってるのかもしれませんね。

SET公演「ニライカナイ錬金王伝説」明日から11月6日まで。
池袋の東京芸術劇場中ホールにて公演です。ぜひご覧あれ!

それにしても・・・。野添さん、おいしすぎます・・・。

☆今日の韓国語☆
오키나와에 가고싶어~!!(オキナワヘ カゴシッポ~!!)
沖縄に 行きた~い!!
[PR]
by alicef327 | 2005-10-21 23:56 | 演劇

日本の男と韓国の女

男は日本人がかっこ良くて、女は韓国人がきれい。
時々、こんな話を聞くことがあります。
日本の「東男と京女」という言葉に似てますよね。
日本女子のワタクシとしては、非常に나쁜기분(嫌な気分)がするのですが。

韓国在住の여자진구(女友達)に会った時、
彼女がしきりに「아카네 예뻐・・・!(あかね、かわいい)」
(自分で書いてて照れますが)と、お世辞にしては何度も言うので、もうやめてと言ったら、
彼女曰く、今まで何度も日本に旅行したけど、日本にはかわいいい女のコがいない、
と大真面目に言ったんです。
・・・そんなことないと思うんですけどぉ・・・。
なんだか、自分は誉められても、素直に喜べない私でした・・・。
ちなみに日本在住の韓国女子にこの話をしたら、日本の女性は韓国人より
自分に手をかけているから(整形という意味ではなく!)
年をとってもきれいな人が多いと言っていました。
ちょっとホッとした!?고마워^_^;

同じ立場の韓国男子の気持ちも知りたいもんです。

☆今日の韓国語☆
일본 여자도 파이팅!!(イルボン ヨジャド ファイティン!!)
日本女性もファイト!!
[PR]
by alicef327 | 2005-10-20 23:47 | 韓国のはなし

第3回GSAセミナーに参加

今回のテーマは8月にケニアで行われたドリームキャンプの報告。
スポーツを楽しむ子供たちのきらきらした目と、モノを大切にする心。
レポートの中に、たくさんの思いを感じました。
すごくいいセミナーだった。
ちなみに、私がナビゲーターを務めているGSAですが、
先日、NPOフェア2005で、優秀志民活動賞を受賞しました!!(パチパチ)
詳しくは、右横のGSAのリンクで見て下さいね。

懇親会では、私が「人生のポラリス」と勝手に呼んでいる、
GSA理事のT氏とお話して、今アジアにはGSA中国とGSAシンガポールがあるけど、
韓国にはないので、いつか作って欲しいとお願いする。
環境問題に取り組む気がある人がいれば、いつでもOKだから、
逆にそういう人がいたら紹介して、と言われた。
このブログを見ている한국사람들!興味があればぜひご一報を。
私もその時までに、もっともっと韓国語の勉強、頑張らなくちゃ!

☆今日の韓国語☆
GSA는 스포츠를 통하여 지구환경을 생각하는 NPO에요.
(GSAヌン スポーチュルル トアヨ チグファンギョウル センガッカヌン NPOエヨ)
GSAはスポーツを通して地球環境を考えるNPOです。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-20 23:04 | 環境問題

道のこと

今日は韓国にいる時に思ったことを書いてきたメモから。
の話をしたいと思います。

私がホームステイしていた江南地区は、いわゆる高級といわれている地区で、
東京でいえば、青山と銀座を足して2で割ったようなところ。
なのに・・・。
とにかく道路がガタガタです。
本当に!歩きづらい!!
車道はもちろんのこと、歩道に平らなところが全然ないので、
しょっちゅうつまづきそうになるし、すごーーーーく疲れる!!
毎朝、駅まで10分ちょっと歩くんだけど、雨でも降った日には、
水溜りをよけるのにどれだけ苦労するか・・・。
改めて、日本の道は平らだ・・・と実感した。
道を歩くのに、こんなに苦労しないもんね。
こんな道を毎日歩いてるから運動になって、韓国人は強いのかも。

道といえば、外にいると、とにかくよく道を聞かれる。
道端で通りすがりに、なんてのはかわいいもんで、
走ってる車やトラックの中からアジョッシに大声で聞かれることもしばしば。
大体「잘 모르겠어요.(よくわかりません)」と言うと、
私の発音のせいなのか(悔しいけど)、あぁ~という顔をして立ち去ります。
でも、一度答えようとしてちゃんと聞いてみたら、やっぱり知らない場所だった。
だ・か・らっ!!私に聞くなっつーの!!私、外国人ですからぁ~!!

それからもうひとつ。
とにかく、人にぶつかる。
なんで??
人が多いのは東京も同じ。
このくらいの人の多さは慣れてるはず。なのに、とにかくぶつかる。
まっすぐ歩けない。
なぜなら。
みんな好き勝手に歩いているから!!
駅でも街でもどこでも、この国にはどうやら「人の流れ」というものがないらしい。
好きに立ち止まって、好きな方向に歩く。
お願いだから、まっすぐ歩いてくれぇ~!!

気分一新♪レウォンシの笑顔♪キュン♪
e0031263_248288.jpg

☆今日の韓国語☆
일본 길은 최고에요.
(イルボン キルン チェゴエヨ。)
日本の道は最高です。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-19 01:23 | 韓国のはなし

泉鏡花の世界

花組芝居公演「日本橋」と「草迷宮」を観ました。
ニ演目同時上演ということで、二日に分けて観劇。
それぞれ全く違った物語で、雰囲気も違って、
でも花組らしさは満載の舞台。とっても良かったです。
「日本橋」では、最後に加納幸和さん演じる「お孝」が死んじゃうシーンで
こらえきれず涙がポロポロでした。

ニ演目同時上演ということで、楽屋は大騒ぎでした。
両方とも出ている役者さんが大変なのはもちろんのこと、
自分が出ていない時は、スタッフとして走り回っている役者さん達。
本当にお疲れ様でした。
今回は両方ともマチネを観に行ったので、
恒例の花組宴会に参加できなかったのが残念でしたが、
観れば観るほど、花組の素晴らしさを実感している私です。

それにしても、清葉役の植木さんの可愛いことったら・・・。
水下さんの、舞台上での(!?)かっこいいことったら・・・。
山下さんの、踊りの艶っぽいことったら・・・。
まだまだ奥が深い花組芝居です。

☆今日の韓国語☆
남자답게 여자답게.(ナンジャダプケ ヨジャダプケ。)
男らしく 女らしく。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-18 23:13 | 演劇

=(イコール)じゃない。

韓国人の友人からのメール。
「(前略~)真心を尽くします。(~後略)」

彼には、ネイティブな日本語を教えると約束しているので、早速、
「言いたいことはわかるし、日本語としては合ってるけど普通会話には使わない。
私は今まで日本人からは一度も言われたことない。」
と教えてあげた。
「えーーっ!?じゃあ、なんて言う?」
「一生懸命・・・かなぁ。一番自然なのは。」
「でも、一生懸命よりもっと強い気持ち、だから열심히(ヨルシミ)じゃあない。
韓国には、そういう言葉があるから・・・。」
どうやら韓国語の「정성을 다하다」直訳で「真心を尽くす」のことを言ってるらしい・・・。
「うーーん。韓国語を直訳すると確かにそうなるけど、やっぱり、
日本人が普段自然に使う言葉じゃないのよねー。宣伝とかにはありそうだけど(笑)」

同じようなものに「최선을 다하다」(最善を尽くす)という言葉があって、
このセリフも、韓国人の口からはよく出てきます。
日本人だと、たいていのことは「一生懸命」で済ませちゃうけど、
自分の気持ちを全部言葉にしないと相手にわかってもらえない環境で生きてる
韓国人にとっては、どのくらい思っているのか、どのくらい頑張ろうとしているのかを
大袈裟に伝えないと、どうやら気が済まないようです。
(ただし、あまり根拠がないことが多いけど・・・!?)

でも普段言われないから「真心を尽くします」なんて言われると、ちょっとドキッとすると
他の韓国人に話したら、「ホント?ホント?」と身を乗り出していた(^_^;)

☆今日の韓国語☆
저로서는 최선을 다했습니다.(チョロソヌン チェソヌル タヘッスムニダ。)
私としては 最善を 尽くしました。
[PR]
by alicef327 | 2005-10-15 01:00 | 韓国のはなし