<   2006年 10月 ( 23 )   > この月の画像一覧

発音

最近、ものすごく気になることがあります。
それは、韓国語の発音のこと。
勉強すればするほど、発音の大切さは身にしみて感じていて、
間違った発音で話すと、基本的には意味が通じません。
なぜ「基本的には」なのかと言うと、
日本語が話せる韓国人は日本人が話す韓国語 というのを
よく知っているので、間違っていてもわかってくれちゃうんです。
でも、日本語がまったくわからない韓国人には、
ほんの少しの発音の違いでも「ン?」と聞き返されます。

でも。。。
夏の短期留学の時もそうでしたが、
今通っている韓国語のクラスでも、
先生が、あまり発音について注意しないんですね。
みんなが間違えるような一般的な間違いはなおしてくれるんだけど、
明らかにカタカナ読みをする生徒にも、何もいわないことが多い。
ということは、私が間違っていても流されちゃってるのかも…。

ありがたいことに私が親しい韓国友人たちは、
どんなに日本語が上手でも、私の発音が間違っていると、
ちゃんと違うと言ってなおしてくれるので助かってます。
あ、それでなおるかどうかは別問題ですが(^_^;)

☆今日の韓国語☆
오늘이야말로 일찍 잔다는 게 벌써 1시에요.
今日こそは早く寝ようと思ったのに、もう1時です。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-31 00:56 | 韓国語の勉強

パンマル

韓国のドラマを見ていると、出会ったばかりの相手が、
自分にタメ口で話すことに腹を立てて、
喧嘩をするシーンが良くでてきます。

韓国語には「반말(パンマル)」という言葉使いがあって、
日本語で言えば「タメ口」になります。
①먹었습니다. (モゴッスムニダ:食べました)
   ↓
②먹었어요. (モゴッソヨ:食べました)
   ↓
③먹었어.(モゴッソ:食べたよ)

①と②、訳すと同じですが、
①が一番丁寧で、ちょっと堅い感じ。男性っぽいイメージ。
②も普通の敬語で、ふだん話す時は大体これを使います。
で、③がパンマル。限られた友達同士でないと失礼になります。

日本も韓国も初めて会った人には、相手が子供でない限り、
敬語を使うのが常識です。
でも、日本では相手が最初から自分にタメ口をきいたからといって、
内心ムッとしても、その場で注意するなんてことは、
ほとんどないと思われるのですが。。。

先日、とある場所で、私の友人の韓国人が突然、
他の韓国人に向かって怒り出しました。
びっくりして聞いていると、どうやら、
まだ会って間もないのになぜ俺にパンマルで話すんだ!
失礼じゃないか!!と憤慨している様子。
相手は、何度か会ったことがあるんだからいいじゃないか!と、
反論しているものの、友達は、親しくないんだからパンマルはダメだ、
の一点張り。

今週の「春のワルツ」でも、ウニョンが、
自分に対してパンマルで話すフィリップに、
韓国語には「요(ヨ)」という言葉があるのを知らないの?
「가(カ)」じゃなくて「가요(カヨ)」でしょ!?と
お説教しているシーンがあった。

こんなとこも、すごくお国柄・・・のような気がしませんか?

☆今日の韓国語☆
더 편하게 이야기 해봐!
もっと楽に話して!
[PR]
by alicef327 | 2006-10-28 16:14 | 韓国語の勉強

速聴モーツァルト

先日お仕事で、モーツァルトを速聴してその研究をなさっている、
作曲家、プロデューサーの方にお会いした。
モーツァルトの速聴というのは、読んで字の如く、
モーツァルトの楽曲を、通常のスピードより早く聞くというもの。
はじめに通常のスピードで聞いて、次に2倍の速度、4倍、8倍と、
速度を上げていく。
そして、その後4倍、2倍、最後に通常のスピードに戻すと、
あら不思議。
最初に聞いたときよりも、ひとつひとつの音がクリアに、
リズムも明確に聞こえてくる。

これって、語学にも同じことが言えるんじゃないだろうか。
ソウルにいた時、学校以外で韓国人の友達に会って話すと、
彼らの普段の会話のスピードは、とにかく早くて大変な思いをする。
そしてそれに慣れて、次の日学校で授業を受けると、
先生の話し方がすごくゆっくりで、楽に聞き取れるようになった気がした。

この例を挙げてみたら、まさにその通りだとおっしゃっていました。
そっか。そういうことだったんだ。

ちなみに今は、日本で通っている学校の先生も、
かなりのスピードで話すので、その差は感じられませんが(^_^;)

☆今日の韓国語☆
친구가 한국어 공부 열심히 해라고 했어요.
友達が韓国語の勉強頑張ってと言いました。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-28 15:26 | お仕事

ディア・ピョンヤン

「これ、よかったら読んでみて」
と、数日前にプロデューサーから一冊の本を手渡された。

「ディア・ピョンヤン」 ヤン・ヨンヒ著

どうやらプロデューサーもどんな内容か知らないけど、
韓国語を勉強している私はきっと興味があるだろう、と、
棚から出して渡してくれたようだった。

その夜。
ぱらぱらとページをめくりはじめた私は、
いつの間にか、のめりこむようにその本を読み始めていた。
2時間かけて一気に読んだ私は、
その2時間の間に3回、涙があふれて止まらなくなった。

日本で生まれた在日の家族。
そして、夢と希望を抱いて北朝鮮へ渡った兄弟。
厳しい現実。
日本と北朝鮮。離れて暮らす家族の葛藤。

そこに住む人達には何の罪もないのに、
国を動かしている人の一番の犠牲になるのは、
その多くの一般の国民たち。
今日会った韓国人の友達が、
「北朝鮮の軍は敵だけど、国民は同胞だ。敵じゃないよ。」
と言ってた。

辛い。言葉に出すのは簡単だけど。
今も胸の中に何か大きなモノが詰まったような、
そんな気分です。

☆今日の韓国語☆
이 책을 반드시 읽어 보세요.
この本、ぜひ読んでみてください。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-27 00:48 | 韓国のはなし

ソウルの夜景 ~その2~

その日は夕方にロッテペッカジョムの前で待ち合わせ。
明洞でピザを食べてから(なぜか韓国人はピザ好きが多い)
漢河(ハンガン)ドライブに行きました!!

まずは、明洞から西に向かって仁川空港の方まで。
途中で「この道をずーっとまっすぐ行くと北朝鮮だよ」と言われ、
微妙に複雑な気持ちに・・・。
漢河にかかる一番西の橋から、河沿いの夜景を見ながら、
ソウル市のお隣り、クリ市までドライブしました。

ホントにきれいだった。。。
私はいつも夜にソウルに着くことが多いので、
漢河の夜景を見ると(あ~ソウルに来た・・・)と実感します。

ここでも全部で15くらいある橋について、
くわしく説明をしてくれました。
必死に聞いてたけど、やっぱり歴史の話を韓国語で聞くのは
非常に難しいです。。。一生懸命説明してくれるから、
とても言えなかったけど(^_^;)

夢だった漢河ドライブ、連れて行ってくれて本当にありがとう♪

☆今日の韓国語☆
제 끔은 한강의 야경을 보면서 드라이브를 하는 것이에요.
私の夢は漢河の夜景を見ながらドライブすることです。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-24 23:00 | 韓国短期留学2006回想記

ソウルの夜景 ~その1~

まずは定番。ソウルタワー
改装工事後、初めて行きました。
e0031263_13124947.jpg
e0031263_1314390.jpg
中の雰囲気も、すごく都会的で斬新な感じに変わっていました。
でも、東京タワーっぽいレトロな雰囲気だった方が、
私は好きだったかも。。。
やっすい自販機コーヒーもなくなってました。。。

ぐるりと夜景を見ながら、ソウルの街を一生懸命説明してくれたけど、
かなり難しい韓国語だったため、実は半分くらいしか理解してませんでした。
ミアネヨ・・・(^_^;)

☆今日の韓国語☆
야경을 보면서 육계장을 먹었어요.
夜景を見ながらユッケジャンを食べました。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-23 12:07 | 韓国短期留学2006回想記

カリフォルニアロール

最近、韓国で人気の食べ物。
そのうちのひとつが「カリフォルニアロール」です。
江南あたりだと、そこいらじゅうにカリフォルニアロールの看板だらけ。
そして不思議なことに、韓国人はみんな、
カリフォルニアロールは日本の食べ物 だと思ってます。
名前にカリフォルニアってついてるじゃん!!
見た目は例えばこんな感じ。
e0031263_0174534.jpg

ここは恵化駅にあるお店ですが、入ってみて納得。
要するに回転寿司なんです。
そこに並んでるのが、カリフォルニアロールというわけで、
これじゃあ日本のお寿司の一種だと思われても仕方ないか…(~_~;)

☆今日の韓国語☆
한국사람은 김치가 없으면 살아갈 수 없을 것 같아.
韓国人はキムチがないと生きていけないでしょう。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-22 00:01 | 韓国短期留学2006回想記

長崎シティFM

今日は友人がディレクター&パーソナリティをしている、
長崎シティFMの番組にゲスト出演してきました。
その番組とは「KOREA ちゃんぽん!」
そうです。韓国情報番組なんです~♪
OAは11月の予定。
くわしくは又お知らせしますが、
なんと4週に渡って、私が1ヶ月間ソウルで経験してきたことの、
すべてをお話します(^O^)
長崎方面に住んでいて、
韓国に興味のある方、留学を考えている方、
ただ韓国の情報が知りたい方も、
ぜひぜひ聞いて下さいね!!
K-POPも満載ですよ♪

☆今日の韓国語☆
완전 재미있는 프로에요!!
すっごく面白い番組です!!
[PR]
by alicef327 | 2006-10-21 17:56 | お仕事

初☆韓国語学校

今月から、日本では初めて(なんて言うとかっこいいですが^_^;)
韓国語の学校に通っています。

私のクラスは生徒が15人くらい。
先生はもちろん韓国人です。
本当は日本語を話せるけど、
授業はすべて韓国語で行われます。
韓国で勉強していた時のようで、
毎回本当に楽しく授業を受けています。

まだはじまったばかりですが、
一生懸命勉強しようと思います♪

☆今日の韓国語☆
즐공!! (즐겁게 공부 하세요.)
 ↑
インターネット(チャット)用語。
楽しく勉強して下さい!を短くして書きます。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-21 17:37 | 韓国語の勉強

久々に。

韓国愛の言葉特集。

君のお父さんは泥棒だね。
・・・どうして?
だって、空から星を盗んで君の瞳に入れたでしょ。

夕べはどうして来てくれなかったの?
・・・え??
夢の中でずっと君を待ってたのに。

☆今日の韓国語☆
역시 아시아의 이탈리아인...
さすがアジアのイタリア人。。。
[PR]
by alicef327 | 2006-10-20 01:20 | 韓国語の勉強