<   2007年 12月 ( 8 )   > この月の画像一覧

2008年へ☆

2007年もカウントダウンに入りました。
大晦日です。

日本では年末年始、ほとんどの会社はお休みで長期休暇になりますが、
韓国では旧暦で新年をお祝いするので、1月1日だけが祝日。
12月31日まで普通に働いて(ちょっとだけ早く終わるらしい^^)、
また1月2日から普通に会社がはじまります。
なので、1月1日というのは韓国人にとってはただの祝日程度の感覚みたいで。
そのせいか、日本にいる韓国人には、
どうもこの年末年始の日本、というのが理解できないらしく。
そんなちょっとした文化の違いを感じた2007年の大晦日です。

2008年。
どんな年になるのかな・・・*^^*
あなたにも、私にも、幸せがたくさん訪れますように・・・!

さて、今からカウントダウン特番のお仕事に行ってきま~す!
みなさんよいお年を・・・^^

☆今日の韓国語☆
내년도 좋은 일만 가득 하시기를 바랍니다~^^
来年もいいことだけがたくさんありますように~^^
[PR]
by alicef327 | 2007-12-31 14:35 | 日記

年末年始は。

今年も残すところあと3日。
あっという間に年末です。

2007年はどんな一年でしたか?
私の2007年、何と言っても一番の出来事は、
韓国語能力試験の4級に合格したこと!!
ホントに嬉しかった*^^*
来年は5級に挑戦・・・したいと思っていますが^^;
4級と5級の壁は相当厚そうで・・・。
でも、できるだけがんばろうと思います!
っていうか、最近ホントに勉強をさぼり気味なので、
新しい年を迎えるにあたって、心機一転気を入れなおしてがんばりますっ!!

さてさて、年末年始ですが、
今年はお仕事しながらの年明けになります!
エフエム世田谷の年越し特番。
私はスタジオでの進行を務めます。
リスナーの皆さんと一緒に新しい年を迎えられるのは、
とっても幸せです*^^*
一緒に新年を迎えましょう!!
ぜひ聞いてくださいね♪

☆今日の韓国語☆
올 한해 남은 시간 마무리 잘하시고 새해 복 많이 받으세요~^^
*日本語にするのはとっても難しいのですが、直訳すると、
 今年の残った時間をよく過ごして、新しい年に沢山の幸せをもらって下さい。
 一言で言えば、よいお年をお迎え下さいっていう感じ・・・ですね!?
[PR]
by alicef327 | 2007-12-29 00:50 | お仕事

一日遅れですが・・・☆Merry X'mas☆

2007年のX'mas☆
すてきな思い出、できましたか?
e0031263_0292492.jpg

☆今日の韓国語☆
이렇게 넓은 세계 속에서 나랑 당신이 만난 것은 정말로 신기한 것이 아니야?
こんなに広い世界の中で、私とあなたが出会えたことってホントに不思議なことじゃない?
[PR]
by alicef327 | 2007-12-26 00:06 | 日記

忠臣蔵

花組芝居20周年記念公演のファイナル「忠臣蔵」。
世田谷パブリックシアターに観に行ってきました。
忠臣蔵といえば、12月14日の討ち入りで有名なあのお話。
実はわたくし、この手のモノにはとんと弱くて、
誰が誰だかすぐにわからなくなってしまうので^^;
事前にある程度の内容をレクチャーしてもらってから観劇しました。
花組らしい華やかでスピード感のある充実した舞台でした。
おそらく今年最後の観劇。
すばらしい締めになりました^^

明日はクリスマスイヴ*^^*
みなさん、素敵なクリスマスを^^-☆

☆今日の韓国語☆
손발냉승
冷え性
[PR]
by alicef327 | 2007-12-23 12:50 | 演劇

X’mas Disney Sea☆

e0031263_1494446.jpg

一年で一番華やかなクリスマスのディズニーシーへ行ってきました☆
まるで夢の世界*^^*
いつまでもこの中にいたいなぁ・・・
e0031263_1425531.jpg




☆今日の韓国語☆
나의 공주님, 만족했습니까?
僕のお姫様、満足しましたか?
[PR]
by alicef327 | 2007-12-12 01:02 | 日記

見習うべきところ。

先日お仕事で、元モーニング娘。の安部なつみさんに会いました。
スタジオに入ってきた瞬間から、周りの空気がほわ~っとするような、
明るくて暖かい感じのする女性でした^^

そして、彼女の話を聞いていて、
さすがプロ。。。と感心することがいっぱい。
人への気遣い、そしてファンを大事にする気持ちのこもった言葉etc・・・。
いつも思うことですが、アイドルと呼ばれる人たちは、
ただ可愛いだけじゃなく、周りの人に的確に気を使えたりする、
そんな頭の良さが必要なんだなぁ、とつくづく思います。

私はアイドルではないけど、同じ業界で仕事している身として、
見習わなきゃいけないところがたくさんあると感じました。

年齢に関係なく、やっぱり一流の人には、
それなりのモノがあるということなんでしょうね^^
私もガンバロー!!

☆今日の韓国語☆
일에 대비하며 책을 읽었다.
仕事に備えて本を読んだ。
[PR]
by alicef327 | 2007-12-05 23:38 | お仕事

韓国語 ♡愛の言葉♡

광대한 우주,무한한 시간 중.
같은 행성,같은 시대에 살게 된 놀라운 확률,
그리고 그 수많은 사람들 속의 단 한사람!
내게 사랑의 느낌으로 다가온 기적 같은 당신에게....

당신을 사랑해도 될까요?

広大な宇宙,無限の時間の中
同じ星,同じ時代に生きている驚くような確率,
そしてそのたくさんの人の中でたったひとり!
私に愛の思いに近づいてきた奇蹟のようなあなたに....

あなたを愛してもいいですか?

                         ・칼 세이겅의[코스모스]중에서・
[PR]
by alicef327 | 2007-12-01 01:50 | 韓国語の勉強

インフルエンザ

既に流行っているという噂のインフルエンザ。
予防接種をしてきました。
これから、年末に向けて何かと慌しい時期。
寒くなってきたし、風邪やインフルエンザにかからないようにしないとね^^

ということで今年もあと1ヶ月です。
振り返るにはまだちょっと早いかもしれないけど、
今年もいろんなことがあったなぁ~と、
なんだかしみじみと思ってしまいます。
残り1ヶ月。
悔いのないように毎日を送ろうと思います。
みなさんも風邪にはくれぐれも気をつけて下さいね!

☆今日の韓国語☆
후회하지 않도록 열심히 공부해.
悔いのないように一生懸命勉強してね。

明日(2日)は日本語能力試験の日です。
がんばって!!
[PR]
by alicef327 | 2007-12-01 01:32 | 日記